Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The part of the sentence "has previously offered" is correct and can be used in written English.
It is usually used when referring to an offer or action that happened in the past. For example, "The company has previously offered a discount for customers."
Exact(45)
Germany has previously offered to send 500 tax inspectors to Athens.
The account has previously offered – at 3% – one of the most competitive rates on the high street.
The diocese has previously offered to pay €2,500 £1,8800) in damages to each of the victims.
Vodafone's offer expires Monday and Mr. Gent has previously offered to sweeten his bid slightly if Mannesmann's management drops its defenses and recommends the deal to shareholders.
The China-Britain Business Council has previously offered its support to the New Titanic initiative which investors have claimed is fuelling "tremendous expectations" in both China and Britain.
The Labor party has previously offered its support to proposed Australian training mission, but called on the government "to clearly articulate an exit strategy".
Similar(13)
Each company had previously offered interactive platforms separately.
United States officials have previously offered only rough estimates of the breakdown of foreign fighters inside Iraq.
It had previously offered a 50-cent minimum cash payment, it said.
Gateway had previously offered extra features rather than reduced prices to avoid lowering its profit.
There was vulnerability where the Premier League club had previously offered only defiance.
More suggestions(19)
has just offered
has instead offered
has already offered
has never offered
has now offered
has previously dealt
has recently offered
has historically offered
has before offered
has formally offered
has traditionally offered
has ever offered
has currently offered
has previously delivered
benefits previously offered
has previously closed
has previously dismissed
has previously lectured
has previously held
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com