Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
I wish to draw your attention to the fact that information held by these units and databases has previously been released under the Act.
Scott attempted to find out the new IP addresses, but was turned down by the House of Commons, which claimed that it would be predjudicial to attempts to prevent crime – despite the fact that similar information has previously been released by government ministers in response to parliamentary questions.
Similar(57)
(The Sunday Times had previously been released from the proceedings).
All the other tracks have previously been released.
Itemised phone bills have previously been released under the Freedom of Information Act.
He had previously been released on licence but was returned to prison for breach of licence conditions on July 7.
Moreover, the altered mosquitoes had previously been released in the in the Cayman Islands, Malaysia, and Panama without causing problems.
Básico ("Basic"), which had previously been released in a limited edition and featured selected songs from his past albums, followed a year later.
Terrorism experts said on Sunday that the full video interview, excerpts of which had previously been released, shows an increasing radicalization by Mr. Awlaki, an American-born imam who this year became the first United States citizen to be placed on a Central Intelligence Agency list of terrorists approved as a target for killing.
The revelation among them is not Jean-Luc Godard's "Contempt" (1963) or Akira Kurosawa's "Ran" (1985) — both excellent films that have previously been released in fine standard-definition versions by the Criterion Collection — but "The Ladykillers," a 1955 comedy from Ealing Studios in Britain.
He had previously been released on police bail, pending further enquiries.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com