Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
One technique practised by POWs has particularly intrigued scientists.
This approach has particularly intrigued researchers in socially sensitive domains where it is fair to assume that socially desirable responding is likely to confound explicit assessments [20].
Similar(58)
What has me particularly intrigued about the Illinois senate race is that it will pit - perhaps for the first time in U.S. political history - two people with severe disabilities who are choosing to speak openly about their disability and how it shapes their lives and policy agendas.
Followers come from around the world, and have been particularly intrigued by his much-praised photos of places on the globe.
Because of the widening access to satellite television, children have been particularly intrigued by foreign scenes of children and their pets.
Comic-book fans eagerly awaiting the summer release of "The Dark Knight Rises" have been particularly intrigued by the tagline on one of the early posters of the film that reads, "The legend ends".
NEW YORK STATE SENATOR Philip Schuyler had been particularly intrigued by Colles's argument for a canal.
While all eyes are on Katie Holmes these days for her impending divorce, we've been particularly intrigued by how she's upped her fashion game since her separation.
Big manufacturers like Motorola and Silicon Graphics have been using eBay for some time as a low-cost means of selling overstocked or obsolete inventory, but it is the combination of that with promotional opportunities that has him particularly intrigued.
In the discussion that I had with them, they were particularly intrigued by why I was there and why I had so much interest in their installation.
I was particularly intrigued by what Thigpenn had to say because it's humbling to work for someone with such an incredible depth of experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com