Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The careless verification by Sheehan about an alleged vicious attack on a white woman by a gang of "Arabic-speaking" men has painful consequences for victims and survivors of sexual assaults.
Similar(59)
Too much optimism about expected equity returns could have painful consequences.
"I wish I could tell you that losing this amount of money in this amount of time does not have painful consequences," said Jay H. Walder, the authority's chairman.
[Page C1.] French Rejection of Constitution Could Trouble the Euro While France's rejection of the proposed European Union constitution was a stinging rebuke to its own leaders, it could have painful consequences for economic integration in Europe and for the most tangible symbol of that unity: the euro.
He lashed into the governor for failing to call for corporate reform, saying that the wave of corporate scandals was not a matter of statistics and arcane accounting, but was a matter that had painful consequences for average working New Yorkers.
Its unfunded health-care promises are even larger.Delphi's bankruptcy may have painful consequences for its workers and retirees, who, under Chapter 11 of America's bankruptcy code, could see their benefits slashed as the company restructures its liabilities in the hope of becoming profitable again.
Economists have warned that allowing a combination of deep, across-the-board spending cuts and tax rises to take effect on 1 January could have painful consequences for the US economy, and the rest of the world.
The VICE Guide to Giving Head.
A shutdown would have painful consequences for the American people and the American economy.
But that had painful consequences," says the 38-year-old mother of four.
The reason for this difference is probably that grasping actions are easier to judge because, if inappropriate, they reflect an action that will have painful consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com