Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
He has only achieved his profile after several years of displaying a ferocious work ethic.
Despite a potential weekly gross of $1.3m£881,00000) the musical has only achieved 50% of that figure intermittently, with its record weekly gross standing at $704 ,545, and with its total takings to date standing at just over $11m.
However, City's dogged determination, disciplined performance and team unity has propelled them to their third straight victory — a feat the team has only achieved one other time in their brief history.
The government has now spent two-thirds of its emissions reduction fund but has only achieved 7% of the emissions cuts it would need to reach its 2030 target, according to analysts.
The scale of the challenge he faces is underlined by an end-of-year poll of polls for the Independent showing Labour has only achieved a modest bounce in support since he became leader in September.
And Lynsey Sharp has been selected for the 800m, meaning Marilyn Okoro, Emma Jackson, and Jemma Simpson have not – international rules mean an athlete who has only achieved the B standard, as Sharp has, can only be selected if there are no A standard athletes in that event selected.
Similar(44)
So far I've only achieved unapologetic, but I'm working on the rest.
Forming a tag team with Wyclef Jean might have only achieved a number three hit in the UK but It Doesn't Matter.
"They give themselves over to laughter in a way I've only achieved a few times in my life with adults.
The findings were based on a performance assessment by experts at Plymouth University showing that the reef had only achieved four of its 11 objectives since opening in November.
They have only achieved such a unique status because their companies were deemed too big to fail (for systemic reasons) and because the companies were run so poorly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com