Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "has observed himself" is correct and commonly used in written English.
It is usually used to describe someone reflecting on their own actions or behavior. Here is an example: "After years of therapy, John has observed himself and realized the harmful patterns in his relationships."
Exact(1)
Asked if he has observed himself in action, Cowher said, "I've seen myself being very passionate".
Similar(57)
Though this remains true, Foster has observed in himself a change of attitude.
As Mr. Brooks himself has observed in the past, this president and the people with whom he's surrounded himself are the very model of diligence, analytical thoroughness and attention to detail.
As Will himself has observed, under President Bush, American conservatism is undergoing an identity crisis.
(Richard Taruskin has observed, "Just like Lully himself, another favored immigrant, Christie has been officially charged with teaching the French to be French").
The latter ran a series of small businesses in her native Greenland and, Jensen himself has observed, had more than a passing love affair with mini-skirts and thigh-high boots, despite the distinctly inclement weather there.
Mr Repse himself has observed that the political system is inherently unstable.In fact Latvia is doing worse than Italy, whose 11th government since 1989 is still (shakily) in place.
It does not account for the loss of freshwater shells and, what is more important, it cannot be applied to the loss of terrestrial quadrupeds, a subject about which he himself has observed that all unknown species belong to the rocks older than those others that bear remains of known species or more similar to living ones (tom. 1, Disc., pag. 33 and 70; tom. II, Remarq. prél., pag. 5).
As the art historian William Vaughan has observed, however, "He can see himself as a man greatly changed.
- has observed.
It has observed a ceasefire in Gaza.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com