Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Secret Cinema has now divided its brand into "Secret Cinema presents …" (replacing Future Cinema, where the film title is disclosed) and "Secret Cinema Tell No One".
"We deplore the act of those bishops who have taken part in the consecration, which has now divided the church in violation of their obligation to guard the faith and unity of the church," it said.
A referendum that started off as an attempt to paper over divisions in the Tory party has now divided the whole country to its very core, and left us more isolated from our international partners than at any time since the humiliation of Suez.
Similar(56)
As a result, there has been much debate among lawyers, who have now divided into two competing schools of thought.
This flawed referendum appears now to have now divided our beautiful nation, and it seems that leaving the EU isn't the worst outcome of this debacle.
Much like the two feuding brothers at the head of India's, who have now divided up the dynasty's businesses: The petroleum and petrochemicals business of Reliance Industries, which competes with the likes of Exxon Mobil and Chevron, and IPCL will go to, the elder brother, and the younger brother will gain the telecom, financial services and electricity businesses.
However, through Mechanization, machines have now divided manufacturing jobs into two categories: Low-skill and high-skill.
The league has now been divided into four big divisions – two in each conference.
A few hours' drive south of Harare, a commercial farm that used to grow maize and rear cattle has now been divided into 35 plots where subsistence farmers try to scrape a living.
It is, in fact, nothing more than a fairly large bed, which has now been divided into halves by a short path of grey flagstones terminating in a rough wooden seat.
Ardtornish House, as the mansion is called, has now been divided into five spacious "self-catering" apartments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com