Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Weeks before his death, Bowie released his last album Blackstar, which has now been interpreted as the requiem he wrote for himself.
Events at the book fair frequently take on political overtones, and although the effort to make Arab countries the guests of honor was under way before 9/11, their presence has now been interpreted be some as a rebuke to the United States.
Similar(58)
They want to interpret the Commerce Clause in a way that it has not been interpreted since 1937.
The private issues in which the disability and gay rights movements had conceded to in the past were now being interpreted as social constructions instigating social stigma that warranted public attention.
Whispering hasn't been interpreted".
Edwards's reluctance to consider replacing Testaverde right now has been interpreted in some parts as a lack of confidence in Pennington.
As the Fourth Amendment now has been interpreted by the Court it seems that the Immigration and Naturalization Service is powerless to stop the tide of illegal aliensand dangerous drugsthat daily and freely crosses our 2,000-mile 2,000-mileoundary.
In addition, it provides a new interpretation for phenotypes that up to now had been interpreted as transdifferentiation of RPE into retina, and highlight the power of live imaging to provide an accurate interpretation of phenotypic outcomes.
However, its lyrics—in particular the refrain "Ah, but I was so much older then/I'm younger than that now"—have been interpreted as a rejection of Dylan's earlier personal and political idealism, illustrating his growing disillusionment with the 1960's folk protest movement with which he was associated, and his desire to move in a new direction.
Now that has been interpreted by some people as applying pressure.
People do an awful lot of running now and the way that has traditionally been interpreted is to say that the team who runs more wins the game.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com