Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
The building has now been converted into a luxury hotel, with Titanic-themed rooms.
Originally filmed in Natural Vision stereoscopic 3D, the film has now been converted to digital 3D.
The factory has now been converted to a multiuse commercial building.
It has now been converted into an attractive four-star hotel, whose double rooms start at 96 (69) including breakfast.
Built in honour of Queen Victoria, who liked to winter in Nice, it has now been converted to flats.
To avoid flooding, the Turia was boldly diverted and the riverbed has now been converted into a meandering park.
Similar(30)
Later on it was a school, and the large classrooms have now been converted into luxury suites.
Type 2: These are once-analog products that have now been converted into digital products, such as photography, books, and music.
Very few programs are available for OS-82, and almost all of them for OS-82 have now been converted to Ash or CrASH, so there is little reason to use OS-82 unless you have ROM version 7*.
Most programs for these shells have now been converted to Ion, so in general, if you want to run a program for one of them, you should try to get the Ion version instead (which is likely to be better updated).
After buying 10 Isico stores in Germany, which have now been converted to the group's main JD Sports brand, Sprinter in Spain and Chausport in France in recent years, the chairman, Peter Cowgill, said the retailer would now focus on opening its own outlets.
More suggestions(15)
has now been combined
has now been consolidated
has now been relocated
has now been reallocated
has now been rehabilitated
has now been reorganized
has already been converted
has now been reported
has now been restructured
has now been incorporated
has now been renovated
has since been converted
has now been constructed
has now been transformed
has now been corrected
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com