Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
But the biggest difference Ms. Soltano has noted recently is the attire.
Similar(59)
(As I've noted recently, rates and bond prices move in opposite directions).
But I've noted recently the lack of understanding of the relationship of building greenhouse warming to extreme weather events (other than hotter heat waves).
The latest delays push back until at least December the point at which Tesla will have the production capability for up to 100 vehicles a month, Mr. Drori had noted recently in a separate announcement.
Several producers of late-night shows have noted recently that profits for the time period — once close to $100 million but well short of that in recent years — are in decline, especially for shows starting after midnight.
It is vitally important that Manchester should be such a node, but as I have noted recently in another blog post, there is no reason to suppose that discovery, commercialisation and innovation should happen in the same place.
They will have noted recently released Pentagon figures showing that 14% of the more than 530 Guantánamo prisoners released under the Bush administration (mostly to Arab countries) have resumed militant activities.Meanwhile, the outlines of Mr Obama's missing plan are becoming clearer.
As I've noted recently, one big downside of check-in apps is that there's no real way to "check-out" — that is, let your friends know you've left a venue.
As I've noted recently, Corporate Carpet-Baggers in this country have happily destroyed the local middle class as they've chased profits overseas.
A number of observers have noted recently the progress being made in the West Bank under the premiership of a former economist at the International Monetary Fund (IMF), Salam Fayyad.
Some commentators have noted recently that ' public understanding and support for the work of NICE as evidenced by the UK's media coverage, with very few exceptions, has been increasing'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com