Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
It has not been transparent".
Lawmakers say they are also concerned that the system of tracking claims has not been transparent.
But the process has not been transparent and there are concerns".
Millions of people who applied for tickets received nothing, and there have been accusations that the process has not been transparent.
The report stated that "contact between the MPS and the media has not been transparent enough", leading to a "lack of trust" internally about how information is handled.
"She has not been transparent about a whole set of things that matter," she said, citing Mrs Clinton's private email server as Secretary of State and money flows to the Clinton Foundation.
Similar(42)
Additionally, T-Mobile hasn't been transparent and honest with its users about how Binge On actually works.
We still don't know the number of female engineers at Uber because the company hasn't been transparent about its hiring — Jesse Jackson has made it his priority to change this.
The paper apologized for its errors, but it hasn't been transparent about what caused them.
Responses ranged from: "I would say the actual process or processes are probably, generally speaking, not too explicit" and " There have been things approved and we've heard about it through the grapevine and it hasn't been transparent" to "Fairly constant methodology used actually... very, very focused and clear leadership-that's fundamental, right?
Governments have not been transparent enough about the safety levels of the nuclear power sector".
More suggestions(15)
has not been seamless
has not been strong
has not been smooth
has not been reliable
has not been eager
has not been silent
has not been extensive
has not been obvious
has not been conclusive
has not been afraid
has not been satisfactory
has not been absent
has not been perfect
has not been worth
has not been such
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com