Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This effect is specific to Pil1, since deletion of the homologous Lsp1 has no such consequences and also does not aggravate the effect observed in yeast cells lacking Pil1.
Similar(59)
Failure in Iraq had no such consequences, for no other power was ready, eager or able to displace the United States from its dominant, if now a bit less dominant, role".
Interestingly, ectopic bam expression had no such consequences on male germline cells indicating bam's potential to regulate oogenesis and spermatogenesis in different ways.
Other forms of experience such as general alliance experience or prior alliances in the same technological area as the focal agreement have no such favorable consequences for alliance termination.
In our study, BPP had no such dire consequences, and the prognosis was favorable in the vast majority of the cases.
However, Giles has said many times that no such consequence would befall the NT.
Even if the effect of an incorrect determination of the number of sources has no catastrophic consequences, such as the disappearance of the sources in MUSIC, the performance of the algorithm can be considerably degraded.
This study included only asymptomatic patients, and although the bacteriuria is significant, this has no clinical consequences such as therapeutic antibiotic administration.
To the best of our knowledge, no previous studies have investigated such consequences among individuals with DSPS, neither among adolescents nor adults.
He has a modest dinner-party definition of his work - "coming up with gadgets so that you can fake a person into thinking they're in an artificial place" - but few recent innovations have had such consequences.
Significant effects of recent global climate change have already been observed in a variety of ecosystems, with evidence for shifts in species ranges, but rarely have such consequences been related to the changes in the species genetic pool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com