Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It Ain't Over... Unlike recent years, when "Hairspray" (which won 8 Tonys in 2003) and "The Producers" (a record 12 wins in 2001) dominated the show, this year has no overwhelming favorite.
Whether it is Scott Layden in New York or Garry St . Jeanat Golden State, whom West called, West has made it clear he has no overwhelming desire to re-enter the N.B.A. grind on a full-time basis.
KakaoTalk rules in South Korea, while WeChat dominates in China, while Line rules in Japan and the U.S. has no overwhelming leader.
Similar(57)
I have no overwhelming desire for material wealth, but I am tired of living from paycheck to paycheck with little or no cash prior to payday and no reserve for retirement.
Mass media had no overwhelming reach so I was drawn to the traveling performers passing through.
I take no pride in being born in England, have no overwhelming urge to sacrifice myself for queen and country and no particular desire to label myself as British.
To win it will have to outmatch some ferocious competitors in a late-breaking year that has found no overwhelming favorite, as "Slumdog Millionaire" was in 2008, and remains peppered with possibilities.
So, at the very least, there has been no overwhelming change in recent years.
The producer, Don Ohlmeyer, won't let Miller overwhelm any game, much less a tight one, and Miller has no desire to be overwhelming.
As the New York Times put it in an article by Julia Moskin published last year, "'Chinese restaurant syndrome' has been thoroughly debunked (virtually all studies since then confirm that monosodium glutamate in normal concentrations has no effect on the overwhelming majority of people)".
Andrew, the company's wistful "creative consultant" and Ruff's most winning creation, has no past -- and an overwhelming past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com