Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
Relevant characteristics of the other PD evaluations are summarized in Table 3. Overall, it is readily apparent that ST zolpidem at the 1mg dose has no measurable effect on any parameter (except at one time point measuring the number of errors in CRT), whereas ST zolpidem 3.5 mg impacts all outcome measures, albeit for different time periods.
It has no measurable effect on the crisis at all in itself.
We found that TCDD has no measurable effect on apoptosis of hFPECs.
If, after 240 patients, a drug has no measurable effect, the company can pursue other therapeutic avenues.
Results indicate that increasing parents' access to birth-related leave has no measurable effect on children's long-term educational outcomes.
The drug has no measurable effect on acute back pain, according to a new study – so what should you be using it to treat?
Similar(23)
The problem is that bad physical design has no measurable effects on anything until it's too late.
We show that although pinning affects the dynamics of the particular pinned subpopulation, it has no measurable effects on metapopulation dynamics.
Very few inclusions were seen in cells expressing nontagged GnRHRs, and GnRH had no measurable effect on distribution of HA-A261K-h.XGnRHR HA-A261K-h.XGnRHR HA-A261K-h.XGnRHR
Furthermore, glutathione depletion had no measurable effect on induction of the unfolded protein response (UPR); a sensitive measure of ER protein folding homeostasis.
In contrast, XPO5 had no measurable effect on TDP43 localization.
More suggestions(16)
has no tangible effect
has no appreciable effect
has no measurable influence
has no discernible effect
has no observable effect
has no significant effect
has no measurable impact
has no perceptible effect
has no quantifiable effect
has no marked effect
has no specific effect
has no considerable effect
has no detectable effect
has no prominent effect
has no noticeable effect
has no substantial effect
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com