Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In this case, flatness does not mean it is two-dimensional, but that the space of which it is composed has no large-scale curves in it.
Angels owner Arte Moreno has no large-scale development experience.
Furthermore, C. milii represents a unique evolutionary lineage, namely Chondrichthyes, that has no large-scale genomic sequence resource for any other species.
In agreement with earlier studies (Gogala et al., 2014), the translocating state of Sec61 has no large-scale changes in its architecture.
He rejected suggestions that Rise of the Jack-O'-Lanterns had merely copied Westchester's formula, saying that his exhibit, unlike the Blaze, had no large-scale sculptures like dinosaurs and included references to pop culture, like Justin Bieber and Derek Jeter.
While the benefits of PST/PSM have been established, there has been no large scale comparison of the effect of different INR monitors on clinical outcomes.
Although there has been no large scale experiment done for the middle and upper grades, as STAR did in the early grades, there are numerous studies showing that smaller classes are correlated with achievement gains and/or lower dropout rates in the middle and upper grades as well.
32, 35 A brief overview of methodologies using the structural consensus approach can be found in Table 2. Unfortunately, as of yet there has been no large scale comparison of different methodologies for representing binding sites by incorporating structural profiles.
However, there have been no large scale studies on essential oils.
"Unfortunately, as of yet there have been no large scale studies proving that these measures can prevent actual heart, lung or other adverse health effects (like kidney disease).
However, as chemicals accumulate in the body over time and there have been no large scale movements of people in this region, we think there is little migration bias for the selected study area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com