Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Although the show has no examples of Bengal School painting, an undated gouache river scene by Narayan Shridhar Bendre (1910-92) recalls the idealizing, bucolic, precolonial vision of such work.
When the Botta building opened in 1995, reviews noted how "spotty" or "skimpy" the museum's permanent collection was: its highlights include Matisse's Femme au Chapeau and works by Paul Klee and the Mexican masters, but it has no examples of futurism or Russian constructivism and no significant Picasso.
Similar(57)
As wife of the first president of the United States, Martha Washington had no examples to follow.
Unlike the law firm, the City office had no examples of chivalry and ceremony, and many Italians and Jews worked there.
It includes 20 vintage prints by Kertesz, whose representation at the Modern was relatively weak, and seven plant studies by Karl Blossfeldt, of whose work the Modern had no examples of at all.
He apparently had no examples of language carrying complicated thoughts or feelings, the way they are carried in the poems of writers such as Philip Levine or William Butler Yeats or the prose of a writer such as Isak Dinesen.
Ten years earlier, in 2005, our small sample turned up, for Series A, one article which had no examples of weA at all, the others having 31%and32%2%.
Because this is the first class of award winners, the awardees have no examples to emulate and no clear paths to follow.
A comparison with the statement of Theorem 6.1 above and the statement of Theorem 3.3 in [43] suggests that the optimal power could be (alpha =max {2,p}), but we have no examples in this direction.
They hope it will open up the world of super-Earths, relatively unfamiliar objects between the size of small rocky planets and gas giants, of which we have no examples in our solar system.
The majority of bacteria have no examples of PEP-CTERM, buthosese which do usually have many, averaging greater than 10.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com