Sentence examples for has no educational value from inspiring English sources

Exact(4)

"Tenure is the holy grail of teacher unions," she said, "but has no educational value for kids; it only benefits adults.

It is overused and has no educational value.

The booklet advises parents that "Hitting a child (spanks, slaps, taps, brutality) has no educational value," and that corporal punishment can "generate stress and affect [a child's] development".

Last November, she told the New York Times: "Tenure is the holy grail of teacher unions, but has no educational value for kids; it only benefits adults.

Similar(56)

-Reality-based shows have no educational value.

Parents and pundits grumbled that the meandering plot had no educational value, and that two-year-olds should not be watching television in any case.

For example, it is not a good idea to install applications that have no educational value, such as games.

Parents should realize that no field trip has any educational value whatsoever.

"It's to help companies, citizens, museums, foundations – but above all it has an educational value, because Italy doesn't have a system of crowdfunding," said Franceschini, whose new tax relief applies to both large donations and smaller ones from visitors to Italy's sites and museums.

Though most often defining artists by the barriers they face perpetuates discrimination, isolation and fetishization, alerting viewers to artists' working conditions has an educational value as well.

As Deutsch explained to me, "The kangaroo is an example of an animal that's not mentioned in the Torah, but it's fascinating for kids to see the kangaroo with her baby in the pouch… so we'll expand it if it has an educational value".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: