Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The administration has never determined where all of the weapons, paid for by Qatar and the United Arab Emirates, went inside Libya, officials said.
But the environmental agency has never determined that carbon dioxide does indeed harm human welfare, though there is a growing body of scientific knowledge that says carbon dioxide plays a role in global warming.
And while the agency has never determined that they are safe to eat, it has not sought to ban them, either, so food companies have the right to add them to their products.
Here is how Katherine Mangu-Ward, an editor at Reason, begins her argument against exercising the franchise:In all of American history, a single vote has never determined the outcome of a presidential election.
Similar(55)
Before that, the department had never determined whether lives had actually been saved by them.
But then logic or ethics have never determined how these things happen.
"We have never determined the relevant 'population' that states and localities must equally distribute among their districts," he wrote.
Mr Lane took a special interest in the two patches, learning that the British Museum had never determined what was under them even though the map had been in its collection since 1866 and was on show in 2007 as part of the quadricentennial of Jamestown, Virginia, the site of England's first permanent colony in America.
Examining official midterm exit polls since 1982 shows women alone have never determined a Democratic wave or prevented a Republican one.
"In any investigations we've made in Colorado, we've never determined there have been any impacts from any hydraulic fracturing operation by any of the constituent chemicals," he says.
Moreover, a clear consensus motif has never been determined despite studies that highlight the influence of the primary DNA sequence in the choice of retroviral integration [7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com