Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The Common Fisheries Policy (CFP) of the European Union has neither lived up to its aim of enhancing the sustainability of fish stocks nor that of improving the economic competitiveness of the fishing industry.
Similar(59)
All of these programs provide students first-hand experience in a part of the world where they have neither lived nor worked previously.
It cannot be assumed that such children have neither living parents nor relatives.
Syriza's fiery leader, Alexis Tsipras (pictured above), has always been regarded as a staunch secularist; he has neither married in church (he lives with his partner) nor baptised his two children.
If the shortage of women is less severe now in the big cities, Jason Friars, 25, who lives in Anchorage, has neither noticed it nor reaped the benefits.
She lives at the clinic, which has neither running water nor electricity.
The hospital has neither the equipment nor the drugs that could save their lives.
She and Narendra Modi married, by arrangement, when they were teenagers, but he left soon afterwards and they have neither divorced nor lived together since, and scarcely even met.
This has neither.
Texas has neither.
He had neither visited any live poultry market nor contacted with any poultry or birds within the 15 days prior to onset of his disease due to infection H7N9 virus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com