Sentence examples similar to has made stage from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

According to Mr. Kaplan, whose theater has been presenting the Gene Kelly Awards to Pittsburgh-area high school students since 1991, a lack of emphasis on school arts programs has made staging a national event difficult, and the weakened economy has complicated matters.

After spending nearly a decade as an investor, Coneybeer didn't want to spend his career in the Valley without getting into the game himself, and thus he and his partners co-founded Shasta Ventures, a venture firm focused on software, mobile, and collaborative consumption and which has made stage-agnostic investments across an impressive array of companies in a short period of time.

Designer Neil Irish has made the stage look ravishing – and ravished.

So Dionysis Fotopoulos has made his stage designs from the experience of rehearsal.

The Packers claim a 21st Hall of Famer, a coach whose epic narrative has made the stage show "Lombardi" a Broadway hit.

Ifans has made several stage appearances, including roles in Under Milk Wood and Volpone at the National Theatre, where he is currently starring in Protest Song, Tim Price's play inspired by the Occupy movement, until 11 January.

But by this stage, Rendition has made its point.

This winter season has made her a stage artist of greater refinement, authority and precision.

An adaptation of the Oscar-winning film, Shakespeare in Love, has made its London stage debut.

The archipelago's remoteness has made it a staging post in reaching Somalia for al-Shabaab's recruitment network.

Yet if the editing is selective, many say their time on the presidential stage has made them better people.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: