Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
In his bid to become the GOP's pick for the presidency next year, Ohio governor John Kasich has made higher education reform a focal point of his candidacy.
But in the long run, Jobs has made higher quality mistakes that most all others.
So the California Dream may be a permanent victim of America's economic disarray that has shifted national wealth upwards, that has pulled the rug from many actual or prospective home owners, that has made higher education a luxury at a time when it is needed as never before as a precondition for having a shot at the good life.
Similar(54)
Wheatley has made High-Rise his story, instead of Ballard's.
Michael Bay, the director of the "Transformers" franchise of films, has made high-adrenaline action sequences his trademark.
Buhari's government has made high-profile arrests and launched many investigations into former officials and politicians in the administration of his predecessor, Goodluck Jonathan.
David Miliband, his foreign secretary, has made high-minded noises on spreading democracy, as well as showing a tough streak on challenges such as Russia and Iran.
The prime minister has made high-profile speeches defending the UK's relatively high level of international aid spending, – one of very few areas ring-fenced from cuts – but he has yet to make any similar intervention on climate change.
He has made high-profile appearances in ethnic neighborhoods, frequently cites his own Spanish roots and has acknowledged homosexual acts during his years at Cambridge to demonstrate that he is a more mellow conservative.
President Xi Jinping's anti-corruption drive has quashed lavish banquets (although this has made high-end liquor much cheaper).But the government has done little to promote public education.
Alongside this, the acceleration of innovation has made high-level problem solvers increasingly important.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com