Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(13)
It's their belief that they can be true to their hearts without committing political suicide, because America has made extraordinary progress, and because there's no turning back.
The firm's six new business divisions are all headed by men.By contrast, Alcan, a Canadian multinational metal manufacturer, has made extraordinary progress.
Nasa says it has made "extraordinary progress" developing a plan for sustainable Mars exploration, building partnerships in both the public and private sectors.
Although science has made extraordinary progress, we are still left with a few barely effective pharmacological remedies and only hints at lifestyle changes that may ward off the ravages of Alzheimer's.
"The Ethiopian government has made extraordinary progress in bringing greater development and opportunity to its citizens," he said, "but there are very significant restrictions that are not consistent with the universal values that we stand up for: for instance, the need for a free press.
He is a student at National Star College in Cheltenham, a specialist residential college for young people with complex physical disabilities, where he has hydrotherapy, physiotherapy, lessons in music, dance and life skills and, in his mother's words, has made "extraordinary" progress.
Similar(47)
They've made extraordinary progress".
"We have made extraordinary progress," said Senator Jeff Sessions, Republican of Alabama.
"We've made extraordinary progress, but it's not enough," he said.
The "historical sciences"—geology, paleontology, and archaeology—have made extraordinary progress in advancing our understanding of the deep past.
Although sleep and circadian science have made extraordinary progress in recent years, one challenge that remains is the assessment of sleepiness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com