Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The French cellist Jean-Guihen Queyras has made appealing recordings for Harmonia Mundi and other labels, including two collaborations with the inventive, sometimes idiosyncratic pianist Alexandre Tharaud.
Similar(59)
Sociologists say the reinvigoration of cities over the past two decades has made them appealing to families.
Such stimuli-sensitive behaviour has made hydrogels appealing for the design of 'smart' devices that find application in a variety of technological fields.
One factor that has made Kahn appealing to the Nets is his role in the creation of Indiana's impressive Conseco Fieldhouse.
More importantly the efficiency of the unit has made it appealing to law enforcement agencies, including the police department in Newport Beach, California.
This stability has made miRNAs appealing candidates for epidemiologic studies of stored samples, particularly since miRNA profiling requires only small amounts of serum or plasma [ 12].
The theoretical simplicity and ubiquity of cytochromes has made them appealing targets for design, and a number of artificial cytochrome-mimicking proteins have been engineered, with varying levels of sophistication.
The same thinking that has made prefab housing appealing to prospective buyers has made a new breed of hotel rooms appealing to prospective hoteliers.
The combination of excellent sensitivity, specificity, low contamination levels and speed has made molecular techniques appealing methods for the diagnosis of many infectious diseases.
Take your first example of ending foreclosures: the Occupy movement has made positive change appealing directly to bank managers to delay foreclosures.
This is when you'll test the seller's initial claims and verify the information that has made the business appealing to you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com