Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
However, it has made a pledge to replace its cup within two to three years.
Mr Abbott has made a "pledge in blood" to repeal the carbon-tax legislation if he is elected.
Mr. Romney, despite signing a similar plan into law in Massachusetts, has made a pledge to try to "repeal Obamacare" central to his presidential campaign.
To reintroduce himself, Thomas has made a pledge: he will commit 100 acts of minor dissent (the show's title) over the next year.
Each of us has made a pledge to be worthy of public responsibility, and that is a pledge we must never forget, never dismiss and never betray.
And Stony Brook's most generous donor, the hedge fund manager James Simons, has made a pledge of as much as $150 million, contingent on the passage of some form of the legislation.
Similar(47)
GSK has make a pledge to A Billion Plus Change, providing a total of over 25 years of GSK executives' time to NGOs around the world in the next year.
Miliband wins in 2015, having made a pledge to hold a referendum, which he keeps.
We have made a pledge to our people and to the people of this nation and especially to the vulnerable ones, and we will keep that pledge".
He was trying to juggle two jobs as candidate and as governor, and he had made a pledge not to run for office while being governor".
"I've made a pledge I'll put my assets in a blind trust and that's what I'll do, period".
More suggestions(18)
has made a contribution
has produced a pledge
has made a bottom
has been a pledge
has launched a pledge
has announced a pledge
has made a show
has made a dent
has renounced a pledge
has received a pledge
has made a statement
has made a comeback
has made a splash
has made a donation
has made a decision
has made a mistake
has honored a pledge
has made a killing
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com