Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "has long time" is not typically used in written English.
It is grammatically incorrect and does not make sense. Instead, you could use "a long time" in a sentence to indicate a duration of time. Example: It has been a long time since I last saw my best friend.
Exact(5)
Buffett has long time horizons, has plenty of cash, and has an investment approach that doesn't change with the ups and downs of the market.
Cadmium sulfide (CdS) has long time been one of the most promising inorganic photocatalysts for hydrogen production driven by visible light.
The hypothesis of a common origin for all worldwide pygmies' [8] [9] has long time ago been abandoned.
Usually, Chronic Myeloid Leukemia (CML), a well characterized entity harbouring the recurrent t(9 22) translocation and the resulting BCR-ABL1 fusion gene, is separated from the classical MPDs such as Polycythemia Vera (PV), Essential Thrombocytemia (ET) and Primary Myelofibrosis (PMF), in which a molecular abnormality has long time been ignored.
Prostate MRI has long time been used to assess PCa stage only, after positive biopsies, in selected patients.
Similar(55)
Social history differs from sociology, it has been said, by having "long time series and bad data".
They have long time horizons and little need for current income, so they should also be ideal equity owners.
In the heyday of Bell Labs and Xerox PARC, the argument goes, corporations had long time horizons and invested heavily in the future.
The selected users in the random sampling do not have long time contribution in posting tweets.
Some ECG recordings such as 219 and 232 have long time cardiac arrest.
Obtaining building models is challenging, as buildings' thermal dynamics are nonlinear, have long time delays, and contain uncertainties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com