Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(9)
It has long sustained human beings – Italian or otherwise – through times of adversity, austerity, and festivity.
Meth labs have even been found in Afghanistan, where the poppy crop has long sustained farmers.
If the drought continues, California will be forced to rely even more on what has long sustained it — imagination.
Breaking the link between taxes and benefits would destroy that sense of self-reliance that has long sustained the program.
Seattle, a city synonymous with alternative rock, has long sustained a provincial jazz culture, without much fuss or a signature sound.
Granted, VW has long sustained a niche of fierce loyalists with its sophisticated German design and performance, often in euro-size packages.
Similar(51)
By refocusing on small cars and de-emphasizing the gas-guzzlers that had long sustained the industry, General Motors and Ford in particular are preserving jobs and positioning themselves to prosper.
There she continued the interests that had long sustained her, especially her family and environmental concerns, including the National Wildflower Research Center (now the Lady Bird Johnson Wildflower Center).
He died... in his Manhattan apartment, a week after the death of his wife, Emily; it was as if, having long sustained the frailties of old age, he had given himself at last permission to leave.
Despite a reputation as Manhattan's sleepy neighbor to the north, replete with trees and private schools, luxury sedans and well-groomed hedges, Riverdale had long sustained its value even as trendier options, like SoHo or TriBeCa, came into vogue.
Even when songs were churning with double-time drums and punky guitar, they had long, sustained melody lines, like rock written for Broadway musicals; the band played meticulously whether the music was noisy or not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com