Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
If the Internet has done anything, then, it seems like it's only connected nonbelievers into online communities, which has likely made them more comfortable identifying as atheists.
"In fact, for the most part it has likely made us better off.
Fredette said he was pleased with his decision to return to B.Y.U., which has likely made him millions of dollars because of his improved draft status.
Mr. Breyer's deep connection to Facebook and his insight into the world of social media has likely made him an alluring candidate for News Corp., which has fumbled in its efforts to capitalize on the Internet boom.
In his long business and personal life, Trump has likely made thousands of contracts with associates, employees, sexual partners, and "Apprentice" contestants containing confidentiality provisions if McDougal and Clifford's deals were to slide, so could they all.
Japan's collapsing export sector has likely made officials aware of the need to rebalance its economy toward more domestic consumption.And on the other side of that trade rebalancing is America, where a collapse in demand for imports has pushed the nation's trade deficit to its lowest level in nearly a decade.
Similar(42)
But those who have held onto their long positions in financial stocks have likely made big gains.
Ms. Reinert said she called ConAgra soon after she learned that pot pies had likely made her daughter sick.
Of course, since this is the Knicks it's not likely any direction would have likely made much financial sense at all.
Express, and Assess, Yourself You've likely made headway in identifying the essential questions that drive your educational priorities and practicalities: What kind of learner are you?
Since it is so close to its star, the tidal forces on Gliese 581d have likely made its rotational period the same as its orbital period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com