Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
At government agencies, old, out-of-date systems and budget shortfalls have left information vulnerable.
It added that "Baghdad's vigorous concealment efforts" had left information on many aspects of its weapons on mass destruction programs uncovered.
These old faunas comprise many soft bodied organisms, but only the fossils with hard skeletons have left information about developmental types.
Be sure to have left information with neighbors, friends and family about what to do in the event of an emergency with your property (house, car, etc)., your pets or any children you've left behind with relatives or, if they're old enough, in your house.
Meanwhile, the real Wilfred, who carries the text of his lecture with him, has left the conference information in his checked luggage (really?) and can't remember the name of the foundation.
It is a major task to unravel the long trailing sentences of a writer such as Evliya Çelebi (died c. 1684), who, in an account of his travels (Seyahatname), has left extremely valuable information about the cultural climate in different parts of the Ottoman Empire.
If you're concerned that the security practices in your workplace HR office has left your personal information vulnerable, there are ways to monitor for fraud that may have occurred in your name as a result.
The increased access to informants with real-time information has left those who fled earlier with less leverage over governments who might otherwise have agreed to talk with them.
Importantly, the modern frenzy to gather more and more information has left us without adequate tools either to mine the rapidly increasing data- and literature-collections efficiently, or to extract useful knowledge from them.
The lack of information has left Venezuela tied in knots.
Iitate residents say the conflicting information has left them confused and fearful about the future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com