Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Idiom
Learn the ropes.
If you are learning the ropes, you are learning how to do something.
Similar(60)
"As a young coach he has learnt the ropes on the Ospreys coach development pathway over the last four years, having a huge influence on the next generation of Ospreys, and will definitely leave his mark on the organisation".
But now the Chinese have learned the ropes, they have also become more proactive.
Once I had learned the ropes, the day came for me to set up my Twitter account.
Having learned the ropes with the William Morris Agency, Geffen and Elliot Roberts left that company to form a management partnership whose roster included Joni Mitchell, Neil Young, Jackson Browne, Linda Ronstadt, and Crosby, Stills and Nash.
The big advantage is that you get to university without having to resit your A-Levels and you are able to move seamlessly into the first year of a degree course, having learned the ropes of higher education.
Since then his factory workers have learned the ropes.
Now that Chinese companies have learned the ropes from foreign ones, Beijing seems to have had a change of heart.
Once you've learned the ropes, of course, the advantages of owning a second home abroad can be highly rewarding.
So, once you have learned the ropes in a larger company, you will still be free to adapt them, as necessary, to the different situations you might encounter in smaller companies.
Once you've learned the ropes of being an activist, you might want to start your own group and become an organizer.
For instance, the propulsive Depression-age musical "42nd Street" is based on a novel by one Bradford Ropes; but since no English major I know has, uh, learned the Ropes, I won't consider it a literary adaptation; the book or story should be one that seems to have some canonical weight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com