Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
José Carretero, the proprietor, has lately opened a second hotel, the five-room Marquès d'Albranca, a few blocks away.
Similar(59)
Among the restaurants that have lately opened in Highland Park, a neighborhood that is currently undergoing something of a renaissance, is Otoño, a Spanish-influenced place from chef Teresa Montaño.
And not just because the hotel has only lately opened.
Bishop Bennet described17 it, in 1817, as branching at Darley Slade, and passing between Kedleston Park and Duffield, and close by Hopton, where a part of it had lately been opened, and over Brassington Moor, where it was visible.
The company has lately taken steps to open its data vault to digital ad marketers, allowing advertisers to connect consumers to products globally across the worldwide web.
Even Microsoft, the company that has been most vociferous in its opposition to the open-source model, has lately conceded that in some situations, at least, it has merit.All of which suggests that open-source hardware will really start to make a difference when big hardware makers and consumer-electronics firms begin to embrace the idea.
Having campaigned for years against open-source software, it has lately changed its stance.
Hiring has lately disappointed, too.
And Germans have lately seemed open to expanding debt guarantees in exchange for the promise of stability.
Similarly, "All the Way," along with Schenkkan's potent sequel, "The Great Society," satisfies contemporary nostalgia for a golden age of progressive deal-making while spotlighting the very social fissures a devastating entanglement overseas, mounting racial conflict over the thwarted promise of civil rights that we have lately seen cracking open anew.
Not only have many new stores opened, designers themselves have lately been establishing new enclaves of creativity in spaces often unknown even to local residents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com