Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Each of the network programs, even CBS's, which has lagged for years, makes a sizable profit in the morning.
The Canadian Chamber of Commerce has been blunter, saying: "Funding for Aboriginal education at all levels has lagged for many years, and education results have, too.
So far, October box-office is running far ahead of 2013 levels, which is welcome news for cinemas, since the pace has lagged for the year overall.
Growth has lagged for a decade, he said, youth unemployment is higher than in other European countries, and the disparity between the wealthier north and the poorer south has narrowed only slightly.
As this chart from the Federation of American Societies for Experimental Biology shows, inflation-adjusted NIH funding has lagged for years — except for a temporary boost thanks to Obama's stimulus at the beginning of his term.
It was difficult to inch along the main convention drags in Charlotte last week, as in Tampa, Fla., the week before, without concluding that we are living in fat, prosperous times, and forgetting that the national economy has lagged for years and that large numbers of Americans are feeling deep contempt for the two major political parties.
Similar(48)
Small-company stock funds, which have lagged for several years, may also do well.
Citigroup's stock, revenue and earnings have lagged for a decade.
It is past time that personal incomes that have lagged for so long start to grow faster than national income.
Miriam Lewis Raccah, who oversees Girls Prep, said charter operators are not looking for fights but are enthusiastically trying to create successful schools in areas that have lagged for years.
Janus is still struggling even though the performance of some of its funds, which had lagged for several years, is improving.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com