Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The Federal District has indeed moved down the murder league, but only because other places have deteriorated faster.
Although the software industry has indeed moved on, Microsoft's recent behaviour suggests that a break-up is, if anything, more needed than ever (see article).
Lower-end manufacturing has indeed moved to countries like China, with their masses of cheap labour, but it is not obvious why this pattern of comparative advantage should be resisted.Services mentalityJagdish Bhagwati of Columbia University reckons that those who argue in favour of boosting rich-world manufacturing suffer from a "manufacturing fetish".
This suggests that changes in the age structure of the population will affect total saving in the economy and thus asset prices.During the past 40 years the real level of the S&P 500 has indeed moved broadly in line with the share of the adult population aged between 40 and 64, allowing for occasional bubbles and busts (see chart).
Only last week I protested that the 80s revival had run its course and it was time to move on to something else, and this week news arrives that the world of fashion, clearly leaping to attention when so hugely respected a commentator makes a pronouncement, has indeed moved on to something else.
The company has indeed moved on a lot since those days.
Similar(51)
We have, indeed, moved on.
It was that England, and Rooney, have indeed moved on.
Peter Canelo, a Morgan Stanley Dean Witter market strategist, says technology stocks have indeed moved onto bargain terrain.
After a few minutes of the first debate, it was apparent that the political earth in Britain had indeed moved.
Although I had indeed moved closer to the world of entrepreneurship, I found myself no closer to actually becoming an entrepreneur.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com