Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Tying it to a leather thong, he put it around his neck, where it has hung, more or less, ever since.
In addition, Stingel has hung more than 30 of his paintings throughout the three levels of the woolen labyrinth, including both new ones and selections of Pinault's holdings and other collections from around the world.
Similar(58)
"Iran has hanged more than a hundred so-called drug offenders this year, and the UN has responded by praising the efficiency of the Iranian drug police and lining them up a generous five-year funding deal," said Maya Foa, strategic director of Reprieve's death penalty team.
Then you start to say things like, "They should have hung more crystal".
Dawn Hudson, the first person to hold a newly created post as the organization's chief executive, has hung in more than twice as long.
Considering that 30 years ago the Norwalk was considering tearing down the architectural facades of Washington Street, this downtown has hung on more gracefully than most.
They vowed to continue their battle, but there was no question that a cloud of uncertainty that has hung over Atlantic Yards for more than a year had lifted.
A final irony likewise astonished her: The painting that launched Walker's subterfuge, Adele Levy's Cézanne still life of cherries and peaches, has hung at LACMA for more than 50 years, a gift of Levy's movie-producer son.
Q: This is an issue that has hung over your franchise for more than 100 days.
And the European sovereign debt crisis, which has hung over the Continent for more than a year, may again resurface as a serious threat to corporate confidence.
The news is causing high anxiety in Massachusetts, where a wooden "Sacred Cod" has hung in the State House for more than 200 years and the fishing industry, though struggling, still figures prominently in the state's identity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com