Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
It has helped countless players since.
She has helped countless abused people confront their abusers.
He has helped countless immigrants over the years in matters large and small.
In nearly three decades at the firm, Givans has helped countless clients arm themselves against cyberthreats.
He loved being a physician and has helped countless familes at their time of distress and need.
With over two decades of experience, Kevin S. Neiman has helped countless clients in state and federal courts.
Similar(28)
Depression is a complex condition, and antidepressants like Zoloft have helped countless children and adults.
"These are products that have helped countless people stop smoking more harmful cigarettes and yet some MEPs wanted to make them harder to manufacture than ordinary tobacco.
Just as important, they have helped countless young photographers in the United States and abroad, while inspiring others to start photo festivals that seek out and celebrate new talent.
The Mendini Law Firm's comprehensive services with regard to writing Wills, creating Trusts, and general Estate Planning have helped countless North Carolina families protect their loved ones and prepare for the future.
The nonprofits affiliated with my office have helped countless Brooklynites, sending thousands of kids to summer camp, entertaining millions at free summer concerts, playing host to the largest book festival in the Northeast and providing residents in need with toys and food during the holidays.
More suggestions(15)
has influenced countless
has helped large
has helped numerous
has funded countless
has helped hundreds
has helped much
has failed countless
has affected countless
has seen countless
has preoccupied countless
has set countless
has repeated countless
has enriched countless
has helped corporate
has activated countless
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com