Sentence examples for has gone into preparing from inspiring English sources

Exact(4)

A new biography by Siobhan Roberts, "Wind Wizard: Alan G. Davenport and the Art of Wind Engineering Princeton University Pressss), details the work that has gone into preparing skyscrapers and bridges for an event like Hurricane Sandy.

Just think of all the practice that has gone into preparing for the lesson, the desire to improve, to impress, to develop artistically.

Once the agreement has been signed, the deal will still need to be ratified by the parliaments of each of the signatory states — a mere formality, according to Egypt's industry and trade minister Mounir Fakhry Abdel Nour, who described the final step as "simpler compared to the effort that has gone into preparing the document".

Often this reference genome will have been produced in a large-scale 'big-biology' project by a large consortium using long read Sanger-style sequencing or a hybrid approach that mixes long and short reads, but the defining characteristic will be that a great deal of time and expense has gone into preparing the reference.

Similar(56)

Months of hard work have gone into preparing for this".

Once the bundle was completely unwrapped it became clear that considerable efforts had gone into preparing the bundle".

But months of work had gone into preparing and judging the list, and a party, which couldn't be put off at short notice, had been organised to celebrate.

Months of claims and counterclaims have gone into preparing the pitches for an honour each firmly believes can unlock a publicity and tourism bonanza, although no government funding accompanies it.

Over 1,000 hours had gone into preparing.

Some has gone into property.

Eric has gone into remission.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: