Sentence examples for has given scholars from inspiring English sources

Exact(3)

And the 250th anniversary of Schiller's birth has given scholars the chance to rediscover one of its most distinguished poets and philosophers.

Maya was the last of the three scripts to be deciphered, beginning in the 1950's; it has given scholars a clearer picture of Maya history.

"It has given scholars the ability, for the first time, to conduct full-text searches of tens of millions of books," explained Chin.

Similar(56)

What Cook has given us is a scholar's well-informed, analytical history, which offers invaluable insights to anyone interested in how Egypt came to its present impasse.

Long immersion in the Freud archives has given Michael Molnar, at once a scholar and a fine historical stylist, the material for what is a near-Sebaldian volume.

I've recently become a Sky Arts Academy scholar, which has given me the chance to focus on my work in a way I've never been able to before, and I'm currently working on a large-scale piece based on ­Victorian seances and early occultism.

As a result, its evolution has given rise to intensive discussions among scholars.

Although high-throughput sequencing has given rise to an unprecedented opportunity for the study of AS, few scholars study AS based on RNA-seq data.

Western scholars have long questioned the Lei Feng biography, and now the Internet has given rise to deniers who have been merrily poking holes in his story.

Stephen Plotkin, a past curator there, told them he knew of the materials and called their deterioration "an archival emergency," but also said that he and other scholars had given up hope of gaining access to them.

Corrupt Islamic scholars had lent their authority to the Saudi royal family, the jihadis argued, and the royal family, in turn, had given legitimacy to the American incursion.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: