Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
This has given rise to speculation that the provision in the 2003 Criminal Justice Act for enhanced sentences is underused.
The continuing surge in the prices paid for classic cars has given rise to speculation of a sale price of around $20 million.
That has given rise to speculation among colleagues, associates and banking representatives that Mr. Summers is trying to win the Fed seat.
Its strength has given rise to speculation that it might also intervene more directly if the reign of terror, which President Duvalier is intensifying, spreads further.
The assertion by several witnesses that the missiles turned away from the plane at the last moment has given rise to speculation that the plane was equipped with some sort of defensive device that threw the missiles off course.
This has given rise to speculation that the suggestion was merely intended to burnish the image of a man not known for self-effacing modesty.Be that as it may, Astana, which will celebrate its tenth anniversary as Kazakhstan's capital next month, is used to name changes.
Similar(50)
Comments reportedly made by an Egyptian administrative court this morning have given rise to speculation that parts of the Concession Agreement may have, in fact, been suspended.
His demotion from chief executive to president and Mr. Press's appointment have given rise to speculation that Mr. LaSorda might leave.
The show has been troubled by backstage tensions that have spilled out in gossip columns and have given rise to speculation — and some wishful thinking among his supporters — that CNN could make Mr. Spitzer the sole host.
The events of the week ahead have given rise to speculation in some quarters that the CBOE Volatility Index (VIX) may make another attempt at the 30-mark next week.
The region's earthquake swarms have given rise to speculation of a possible eruption, a possibility estimated around 10%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com