Sentence examples for has gathered samples from inspiring English sources

Exact(2)

Nonetheless, it has gathered samples from 160 countries.

Another researcher, who has gathered samples in Malawi, told me, "In some of these cultures, children are raised communally, passed from one set of hands to another, so they're routinely exposed to a greater diversity of microbes".

Similar(58)

Wasser and his colleagues had gathered samples from the field, in some cases relying on trained dogs to locate dung.

The plumes were discovered by scientists from several universities working aboard the research vessel Pelican, which sailed from Cocodrie, La., on May 3 and has gathered extensive samples and information about the disaster in the gulf.

The Database of children with ASD living in North East England (Daslne) has gathered information about a representative sample of children with ASD for over 10 years.

The consumer genetics company has gathered a massive amount of data from years of collecting our saliva samples.

The entire village has gathered.

In partnership with the Brasilia Zoological Garden, they have gathered tissue samples from eight endangered species with a view to possible cloning.

We've gathered a sampling of some of the musical remnants from her most famous loathers: "Stand Down Margaret," the English Beat (1980) I said I see no joy, I see only sorrow I see no chance of your bright new tomorrow So stand down, Margaret, stand down, please.

We've gathered a sampling of the reaction from tweeters.

But the city had gathered just 60 samples instead of the required 100, according to information uncovered by Curt Guyette at the ACLU.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: