Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(40)
In its brief life, the exchange has garnered considerable business.
(Her district now includes the heavily gay Florida Keys, and she has garnered considerable support there as well).
For this reason the world's very first vertical farm may be established there, although the idea has garnered considerable interest from architects and governments all over the world.
Richard Bennett, head of Amnesty's Asia-Pacific region, said: "The pressure to be seen to be solving an appalling crime that has garnered considerable attention should not result in the violation of rights, including a fair trial".
Yet this is unlikely to be the end of the matter.Lord Rennard, who has a deep personal attachment to the party, is in ill health for which he has garnered considerable sympathy from his supporters and incensed.
High-throughput sequencing-based metagenomics has garnered considerable interest in recent years.
Similar(19)
While its movies have garnered considerable critical acclaim, they have generally not been smash hits at the box office.
Last year, U.P.S. had garnered considerable support on the Hill for a measure that would have limited its exposure to a type of pension obligations stemming from its participation in plans run by the International Brotherhood of Teamsters.
RUMSEY PLAYFIELD Central Park, mid-Park at 72nd St. (212-307-7171) — SepThe5: The Arctic Monkeys are the latest in a storied dynasty of British bands — including the Sex Pistols, the Jam, the Smiths, and the Stone Roses — to have garnered considerable praise in their homeland.
Antibody-based therapies have garnered considerable success in recent years.
Social skill excesses and deficits have garnered considerable attention from researchers and clinicians over the last three decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com