Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The biofuel discourse has further constituted a concatenation of the three issues of agricultural production, energy security, and climate change mitigation.
Similar(59)
It has further deficiencies.
Other commentators have further developed ideas of what constitutes therapeutic advantage and innovation to propose three axes of pharmaceutical innovation 22: context of use (including existing treatment options), product novelty (chemical, pharmacological and pharmaceutical) and impact (efficacy, safety and ease of use with respect to existing therapies).
These definitions have provided a framework for deciding what constitutes "an episode" and have further clarified the concepts of severity and duration.
And I have further news: You had better revise your definition of what constitutes a large stock versus a small stock.
Viewers have further been subjected to lectures on "fairness" and "principle" by James Baker and David Boies, which constitute cruel and unusual punishment and a violation of legal ethics.
Critics have further noted that Twitter has been successful and eager to protect brands, aggressively removing posts that constitute copyright infringement.
We had further shown that the EndoU fold is marked by a potential duplication of a core helix-β-sheet element that constitutes its active site [ 17].
While investigations of FAD cases have provided invaluable insights into the pathogenesis of AD, patients with FAD further constitute a unique population to conduct treatment or prevention trials with novel pharmaceuticals.
Education has always constituted the most important means for advancement.
11 Further important contributions have constituted efficient protocols for desulfurization of a γ-thiol valine by the same group 12 and for penicillamine by Seitz and co-workers; 13] both promote valine a rather abundant amino acid (6.6 % as opposed to 1.7%% frequency for cysteine)—as a practicable ligation site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com