Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
According to the FDA, it makes "emerging safety information" publicly available before the agency has "fully determined its significance".
Similar(59)
Warner Brothers will make presentations on about 10 films, although it has not fully determined the lineup.
Sheeran's a promising writer, even if he hasn't fully determined what separates tepid from vivid metaphor.
But Social Security is squarely on the agenda for the presidential race, even if the two campaigns have not fully determined the political calculus that surrounds it.
Cox-2 inhibitors were prescribed broadly before benefits and risks had been fully determined.
As stated above, the remaining equation (Equation 8) imposes the requirement that the total fraction of NPs with adsorbed oxygen should remain constant at F. With this condition, we have a fully determined system and can solve for all 16 variables in this equation.
If your life requires willpower, you haven't fully determined what you want.
It is allowed if the "guilty party's identity and responsibility have been fully determined" and if the death penalty is the only way to defend others against the guilty party.
Previous studies have not fully determined whether biochemical markers could be useful for identification and risk stratification of these high-risk PAD patients, although BNP was reported to be useful for the diagnosis of PAD in patients with diabetes mellitus and to predict MACCEs in patients with PAD [27], [28].
Although the pathobiology of these extra-pulmonary manifestations has not been fully determined, systemic inflammation has been implicated in the pathogenesis of the majority of these manifestations [ 2, 3].
The mechanism of the bisphosphonate effect in cortical bone has not been fully determined, but it has been shown in previous experiments that implants in cortical bone lose part of their fixation due to postoperative resorption at the interface (Dhert et al. 1998).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com