Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
The Twitter direction is clear: It has found itself as an ad hoc, albeit still inchoate, but ever-increasing focal point for the distribution of news.
The Sony Corporation has found itself as both a partner and archrival of Toshiba - each has collaborated with I.B.M. on a new processing chip, yet they are in the midst of a struggle over dueling high-definition DVD formats.
And the new strategy avoids the opposition of the State Department, which for more than 10 years has found itself as a surrogate defender of Iran, because of its defense of the Algiers Accords.
That makes sense, given Uber has found itself as the defendant in similar lawsuits that have ultimately been settled before needing to go to trial.
And workers' compensation payment has found itself as an increasingly recurring subject of legal consultation.
Similar(55)
Just as Airbnb has found itself at the center of a lawsuit with the New York Attorney General's office and Aereo brought down the gavel of the Supreme Court, LegalZoom has been sued for "practicing law without a license" in five states.
The rest of East Asia, too, which had hoped that it was somehow "decoupled" from the economic trauma of the West, has found itself hit as hard as anywhere in the world and in some cases harder.
As some banks struggle to survive, Citigroup has found itself named as a potential suitor.
At the same time, I also look at the horrible financial and social mess the West has found itself in as a result of the financial freefall in 2008.
The violently patrolled historical boundary between black and white in America is so powerful that every immigrant group since slavery has found itself assimilated as one or the other, despite the enormous ethnic and global diversity we Americans actually represent.
Unintentionally, the UN has found itself acting as the rebels' only source of supplies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com