Sentence examples for has forebears from inspiring English sources

Exact(5)

It also has forebears in the Americas, from the Nazca lines of Peru to Ohio's Serpent Mound.

St. Bridget's Spanish-speaking lay pastor, Paul Real, has forebears who settled in what is now New Mexico in the 1500s.

Meades has forebears in Patrick Keiller, whose 1997 film Robinson in Space follows the paper trail of Daniel Defoe to Tilbury.

The emphasis on detail in Carey's sweetly detached, exact prose has forebears in the illuminated dreams of Borges and Calvino and Georges Perec -- and in Carey's first novel, "Observatory Mansions," which has its own idiosyncratic architectural preoccupations.

The idea that the perception of movement depends on one's point of view also has forebears in proto-scientific thinkers who are far less suitable candidates for the appealing story of how common sense suddenly toppled a 2000-year old tradition to usher modern science into the world.

Similar(55)

And if all of these genes had forebears in the last ancestor, that primeval cell would have been implausibly complex.

Some have forebears who worked on ships and relied on lighthouses as a guide to safe harbor.

So he searched out examples of the concept he was after: evidence that his impulse had forebears in the real world of music and money.

Who knew that a generation of New York lawyers who excelled in the mergers and acquisition business more often than not had forebears in the tailoring and garment industry during the Great Depression?

They also share the burden of having forebears with genetic diseases that, like the remote mountain villages in this region, have remained largely hidden from medical diagnosis and treatment.

Ted and I both had forebears who'd settled in Georgia; but both of us were very liberal Democrats, rare as hens' teeth hereabouts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: