Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
This is something the anonymous creator of Kindle Cover Disasters has exploited to great effect.
Their work provides a handy and arresting framework which Mr Lynas has exploited to the full.
The resentment that he has exploited to win their votes will remain and grow, as it will among like-minded populists in Europe who feel overwhelmed by globalization and, especially, immigration.
It also fostered a long-standing skepticism toward America's claim to the moral high ground on issues of human rights — a skepticism that Duterte has exploited to justify his own abuses.
Executives at both companies characterized the deal as an outgrowth of their "shared common vision" to provide online consumers with critiques of the latest technology, a niche CNet has exploited to become one of the more profitable Internet companies.
The "premature withdrawal was the fatal error," Jeb said, referring to Obama's gradual drawdown, "creating the void that ISIS moved in to fill and that Iran has exploited to the full as well".
Similar(43)
They had pushed throughout the second half to make up for the two defensive errors which Swansea had exploited to go 2-0 ahead.
It is also the one hedge funders and private-equity people have exploited to keep the billions they rake in.There is a basic bargain to be had.
The press pass I had exploited to slip into Olympic competitions – boxing one day, table tennis the next – would now be used to attend police news conferences.
In May 1940, however, a radical change to the Enigma system eliminated the loophole that Rejewski had exploited to discover the starting positions of the wheels.
GCHQ said that by 2013 it hoped to have "exploited to the full our unique selling points of geography, partnerships [and] the UK's legal regime".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com