Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Yet no building has exerted such influence on Australian cityscapes as Orica House on Melbourne's Eastern Hill – its everyday inconspicuousness attests to the ubiquity of the form it pioneered.
It would be easy to see Mr. Elo as just another progeny of Jiri Kylian, whose choreography in Netherlands Dance Theater has exerted such a strong influence on the dancers in his company.
This has exerted such a controlling grip on the nation that even many of the opposition parties and armed movements have opted for a transformation from within rather than without.
James has continued to write, and said he was putting the finishing touches to a book of essays about poetry, and why it has exerted such a pull on him throughout his life.
It has been said of Dürer's woodcut: "probably no animal picture has exerted such a profound influence on the arts".
One of the reasons EPA has exerted such efforts is that hospital-acquired infections are a serious threat to public health.
Similar(52)
After all, only a handful of individuals who wrote nothing have exerted such an influence, figures such as the Buddha and Jesus.
Yet Pep Guardiola, at least in his Barcelona days, said no coach had exerted such an influence on him as Van Gaal.
Without Garnett, the nineteenth-century "Rooshians," as Ezra Pound called them, would not have exerted such a rapid influence on the American literature of the early twentieth.
The photos have exerted such a fascination, that they keep on circulating – both online, where they were most recently covered by Wired magazine – and on the gallery circuit.
Like so many older dancers, and like the Asian artists who have exerted such a spell over California, Ms. Halprin achieved many of her effects through the suppleness of her upper body.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com