Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The family has visited morgues, prisons and graveyards, and has even communicated with members of Al Qaeda in Mesopotamia and the Mahdi Army militia, to no avail.
Similar(59)
The prosecution said this was a clear case of recognition, that Witness M had known Mr McConville since he was young, recognised him, could describe what he was wearing and that they had even "communicated with each other".
When you begin every sentence with "I'm sorry but... .. you are communicating you expect disapproval before you have even communicated your need, opinion or idea.
In some cases, militants have even communicated to peshmerga officials that they had no plans to attack; for the most part, they have kept their word.
"It's just that we don't know any other way". For both, a heartening aspect of their work is being able to connect people of different backgrounds who, without the unlocking of cultural doors, might never have even communicated.
One group of bottlenose dolphins in Brazil has even learned to communicate with fishermen in a unique partnership.
Forbes Magazine has even suggested that players could communicate within the gameplay in ways that are likely never to be spotted — creating messages within a game's levels, or shooting bullets in a specific way within a game.
The two had difficulty even communicating with one another.
To everyone's surprise, he had even learned to communicate preferences between objects by pointing or leaning toward the one he wanted to play with.
Bob Carey, who led the Office of Refugee Resettlement under the Obama administration, said he would have never helped out or even communicated with a former employer during his time at at the department.
But in real life, mycelium of belowground fungi connect plants and trees together, and have even been show to communicate with each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com