Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
One important concern is whether the F.D.I.C. has enough clarity of thought and — most critically — enough political support to take the pre-emptive actions needed to make our biggest banks smaller and safer.
Similar(59)
And business groups have already said they don't have enough clarity yet about the future direction of climate laws to make the clean energy investments they would need.
But I guess there is some relief in knowing I had enough clarity in our last meeting to say "No".
"I'm looking for the reasonable response," he said, "and I don't think I have enough clarity to make that judgment yet".
I never found out whether they were rodent or snake dens; I decided that I had had enough raw clarity and solitude, and was ready to return to civilization.
While I have so far stressed the importance of seeing things like a customer, sometimes customers don't have enough knowledge, tradeskill, or clarity of vision to know what they actually need.
I was so busy fixing their messes, cheering them up and giving them advice that I didn't have enough time, energy, emotion or clarity to step back and realize I wasn't receiving the same respect.
I work hard to find the balance in my talks, so that I have enough detail to match accuracy with clarity.
Gotti, son of the "Dapper Don," the late John J. Gotti, had contended that his charismatic and murder-prone dad led him astray, and that after six years in prison, a variety of slights by former associates in the Gambino crime family, and maybe a little moral clarity, he had had enough of crime.
Had enough?
And has there been enough clarity about how France's social fabric is challenged when an antisemitic show, that of the so-called comedian Dieudonné, gathers millions of positive messages on social media, much of this coming from young people?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com