Sentence examples for has difficulty in answering from inspiring English sources

Exact(1)

The caller clearly has difficulty in answering the question immediately (line 2, 0.7 gap) and the call-handler, clearly aware of the caller's difficulty, repeats the question (line 3).

Similar(59)

However, some students had difficulty in answering questions that required higher-order thinking skills.

A trained resident doctor was available to assist respondents who had difficulty in answering any of the questions.

None of the respondents had difficulties in answering the questions, but they had some useful suggestions considering the formulation of questions.

He is able to produce some words but he cannot produce sentences: he has difficulty in pronouncing consonants; he answers with a single word to simple questions.

He still has difficulty in passing urine.

However, recent studies show that while novices can easily find information for questions that have specific answers (e.g. What is a melanoma?), they have difficulty in finding answers for questions requiring a comprehensive understanding of a topic (e.g. What are the risk and prevention factors for melanoma?).

We excluded women with poor literacy, who might have difficulty in understanding and answering the questionnaire even with help of facilitators.

The European institutions and national governments have difficulty in finding answers to these simple but pertinent questions.

According to the META observations, Ingrid has difficulties in knowing how to make and answer a call with her cell phone.

But Noelson still has difficulty answering questions in English in Mrs. Wong-Skillin's class.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: