Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
And while it has devoted many resources to understand and counter the causes of prematurity, the organization recognizes how important it is to do something now to help people get through a N.I.C.U.
Similar(59)
We have devoted many resources to the fight.
Since its formation in 1971, it has devoted many of its resources to fighting the institute to preserve land around the 80-acre Princeton Battlefield State Park.
Mr. Gingrich has devoted many of his limited resources to South Carolina, which he regards as crucial to his campaign.
The surfactant and cleaning products industry has devoted many years and countless resources in understanding, for example, how wastewater treatment processes effect the fate and eventual release to surface waters of a chemical in WWTP effluents.
In particular, there is a consensus among its executives that the cable network has devoted too many resources to expensive, highly produced programming while Fox and MSNBC have won ratings with relatively inexpensive talk shows.
In a market more concerned about price than quality, the report said, H.M.O.'s have evolved into "bill-paying organizations," and managed care plans "often have little incentive to devote many resources to quality assessment and improvement".
Amazon has stayed relatively silent on the topic of VR-based e-commerce and the VR platform in general, especially as fellow tech titans like Facebook and Google have devoted so many resources to virtual reality.
The US National Institutes of Health (NIH) has devoted considerable resources to establish translational research centers, hence medical schools and universities have developed many translational research training programs.
Yet the NIA has devoted huge resources to monitoring Iran.
It has devoted enormous resources to the task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com