Sentence examples for has developed a document from inspiring English sources

Exact(1)

In neighbouring Kenya the Kiswahili Language Council has developed a document giving newly developed Kiswahili terminology to describe GM technology concepts and providing extended explanation of these terms [ 12].

Similar(59)

The IHR document further provides examples to guide states parties in application of these criteria, and WHO has developed a guidance document for the application of the decision instrument (5 ).

The European Wound Management Association (2002) has developed a position document that provides clinical recommendations to assess and manage wound pain, especially at dressing change.

Academia and biotechnology industry has developed a series of standardized documents to capture the steps in an experimental protocol.

The Xerox Corporation, known for its innovations in document handling, has developed a modular, shape-shifting robot.

The Syrian government denies they exist in Syria, but Higgins has developed a database of almost 500 videos documenting the use of cluster bombs, which are banned in most countries.

Nathoo says that she has developed a systematic way to organize incorporation documents and financing term sheets from Y Combinator.

To keep growing, court documents show, it has developed a variety of tactics intended to make sure that rival brands remain all but invisible.

Buzzword enthusiasts would call this a "pivot": infamous classified document release outlet, WikiLeaks, has developed a search engine for over 1.7 million historical diplomatic cables.

Plastic Logic has developed an e-reader for business documents.

In an effort to improve precision, the authors have developed a context-sensitive document indexing model to calculate the optimal subset of UMLS source vocabularies used to index each document section.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: